Negotiating for a Better Offer Negociación de una oferta mejor

May 5th, 2008 5 de Mayo, 2008

At the end of your consideration of the offer, you need to make a decision. Al final de su examen de la oferta, lo que necesita para tomar una decisión. There are four possible decisions: Hay cuatro posibles decisiones:

1. No way, not even if they doubled the salary. De ninguna manera, ni siquiera cuando se duplicó el salario.

2. I can do better than this. Que puedo hacer mejor que esto.

3. I want this job, but only if they can improve the offer. Quiero que este trabajo, pero sólo si pueden mejorar la oferta.

4. This is perfect; I want it. Esto es perfecto; quiero.

If you decide Number 1 or Number 2, you need to call or write immediately and thank them for the offer, but say you want to continue looking for a position that more closely matches your career goals. Si decide Número 1 o Número 2, es necesario que usted llame o escriba de inmediato y les doy las gracias por el ofrecimiento, pero dicen que quiere seguir buscando una posición que más se ajuste a sus objetivos profesionales. If you would consider another position at this company, let them know that and tell them you would like to keep in touch or hear about future openings. Si está interesado en estudiar otra posición en esta empresa, hacerles saber que ellos dicen y que le gustaría mantenerse en contacto o escuchar sobre las futuras aperturas. Dinero

If your decision is Number 4, you’ve nothing left to do but call or write the company and give your enthusiastic acceptance. Si su decisión es el número 4, que ha dejado nada que hacer sino llamar o escribir a la empresa y dar su aceptación entusiasta. They may require a signed form upon acceptance or your acceptance letter may serve as the required form. Los Estados miembros podrán exigir un formulario firmado después de la aceptación o su carta de aceptación puede servir como la forma requerida. If there is an employment contract to be signed or other paperwork, they will let you know. Si hay un contrato de trabajo debe ser firmado u otros trámites, se le dejará saber. If they ask you to sign an employment contract, be sure to take a day and pass it by an attorney who specializes in employment law to ensure there are no problems. Si se le pedirá que firme un contrato de trabajo, asegúrese de tener un día y pasarlo por un abogado que se especializa en la legislación laboral para garantizar que no hay problemas. They may also ask you to sign a non-compete agreement. También pueden pedirle que firme una cláusula de no competencia acuerdo. You may also want a lawyer to look at this. Usted también puede querer a un abogado para ver en esto.

Calculating the Value of Benefits Cálculo del valor de las prestaciones

May 5th, 2008 5 de Mayo, 2008

Salary is also not the only part of the compensation package that should concern you. Sueldo tampoco es la única parte del paquete de compensaciones que debería afectar a usted. Employers calculate each position’s cost to them based on salary, cost of benefits, cost of recruitment, cost of office space, and numerous other factors. Los empresarios calcular cada posición del costo para ellos basa en el salario, el costo de las prestaciones, el costo de la contratación, el costo de espacio de oficinas, y muchos otros factores. Having a good idea of the employer’s total cost of employing you not only gives you a more accurate picture of your own compensation, but may suggest where the employer has “wiggle room.” Tener una buena idea de la patronal del costo total de emplear a usted no sólo le da una imagen más precisa de su propia compensación, pero puede sugerir que el empleador tiene "meneo habitación".

1480094686 3d940def95
Employers can offer a wide range of benefits to employees. Los empleadores pueden ofrecer una amplia gama de beneficios para empleados. It is important to know exactly what benefits you are being offered as part of your job offer. Es importante saber exactamente lo que le beneficia a usted se ofrecen como parte de su oferta de trabajo. Even if the offer letter includes a list, ask about other possible benefits that may not be on the list. Incluso si la oferta incluye una carta lista, preguntar acerca de otros posibles beneficios que pueden no estar en la lista. If the benefit is not monetary - flex time, compensatory time for overtime hours, casual Friday’s, bike parking - the offer may not mention it. Si el beneficio no es monetario - flex tiempo, el tiempo compensatorio por horas extras, casual Friday's, aparcamiento de bicicletas - la oferta no podrá mencionar. The benefit may have a monetary value to you, however, if it means you do not need a car to commute, you and your partner can avoid childcare by shifting work start times, or you can burn less gas by coming in early or late to miss the slow commute across town. El beneficio puede tener un valor monetario a usted, sin embargo, si esto significa que no necesita un coche para conmutar, usted y su pareja el cuidado de los niños puede evitar cambiando el trabajo por horas de inicio o puede quemar menos de gas en los próximos temprano o tarde para perder conmutar la lentitud en la ciudad.

Types of Career Tests Tipos de pruebas de carrera

March 13th, 2008 13 de marzo de 2008

There are two primary kinds of career tests. Hay dos tipos principales de las pruebas de carrera.

Performance tests measure how much you know, how well you read and write, how well you learn, and how skilled you are. Las pruebas de rendimiento medir cuánto saben, lo bien que leer y escribir, qué tan bien se aprende, y cómo usted está calificado. Assessment tests measure personal characteristics like interests, work values, and personality traits. Evaluación de pruebas de medida de las características personales como intereses, valores de trabajo, y rasgos de personalidad. They don’t have right or wrong answers; there is no need to study for them. Ellos no tienen respuestas correctas o incorrectas, no hay necesidad de estudiar para ellos. Testr

Assessment tests fall into three categories: Pruebas de evaluación se dividen en tres categorías:

Interest Inventories helps you identify your interests related to the world of work. Los inventarios de intereses le ayuda a identificar sus intereses relacionados con el mundo del trabajo. An inventory can assist you in identifying training, education, or careers with activities that you might like doing. Un inventario puede ayudarle a identificar la formación, la educación, o las carreras con las actividades que usted puede ser que gusta hacer.

Work Values Instruments allow you to pinpoint what you value in jobs (such as achievement, autonomy, recognition, support, and conditions of work) and then identify occupations that share your work values and the characteristics of jobs. Instrumentos de trabajo Valores le permiten identificar lo que el valor de los puestos de trabajo (tales como logro, la autonomía, el reconocimiento, apoyo y condiciones de trabajo) y luego identificar las ocupaciones que comparten su trabajo los valores y las características de los puestos de trabajo.

Personality Measures help identify your personal style in dealing with tasks, data, and other people. Personajes medidas existen para ayudar a identificar su estilo personal para hacer frente a las tareas, datos y otras personas. An understanding of your personality helps you to make decisions about training programs, which jobs to apply for, or which career direction to take. La comprensión de su personalidad le ayuda a tomar decisiones acerca de programas de formación, que se aplican a puestos de trabajo, carrera o que dirección tomar.

If you already know you want to work in the hospitality industry, work value and personality measures may be the most helpful tests for you. Si ya sabe que quiere trabajar en la industria de la hospitalidad, valor trabajo y la personalidad medidas podrán ser las pruebas más útiles para usted. Some such tests, such s the Myer-Briggs Type Indicator, are too sophisticated for you to interpret on your own and you need to have your results analyzed by someone trained in career counseling or psychology. Algunas de esas pruebas, por ejemplo, la s-Myer Briggs indicador del tipo, son demasiado sofisticados para que usted interprete por su cuenta y es necesario que usted tenga sus resultados analizados por alguien entrenado en las carreras de consejería o psicología.

Interviewing may Involve Testing Entrevistar puede incluir pruebas

March 13th, 2008 13 de marzo de 2008

Some companies ask job candidates to complete surveys, questionnaires, or assessment tests as part of the interview process. Hay empresas que pedir los candidatos para completar las encuestas, cuestionarios, o pruebas de evaluación como parte del proceso de la entrevista. This form of assessment may happen prior to the interview, on the day of the interview, or as a follow-up to the interview. Esta forma de evaluación que puede suceder antes de la entrevista, el día de la entrevista, o como un seguimiento de la entrevista. You may be asked to come in to the company offices for the testing, but they may also mail the materials to you or ask you to go to a particular Web address. Se le puede pedir a venir a las oficinas de la empresa para el ensayo, pero también pueden enviar por correo los materiales que usted o pedirle que vaya a una determinada dirección Web. In some cases, the testing is carried out by an independent testing company and you are asked to go to the testing company’s offices. En algunos casos, las pruebas se lleva a cabo por una empresa independiente de pruebas y se le pide que vaya a las pruebas de las oficinas de la empresa.
Surprise tests are no fun! Sorpresa pruebas no son divertidas! When you are called for the first interview, ask the caller about the steps in the interview process. Cuando se le pidió que la primera entrevista, pregunte a la persona que llama acerca de los pasos en el proceso de la entrevista. If they mention assessment or psychological testing, ask for the names of the tests to be administered, when they will be administered, and by whom. Si se menciona la evaluación o pruebas psicológicas, para preguntar los nombres de las pruebas que se administrarán, cuando se administra, y por quién. If testing is not mentioned as part of the process, ask politely if any testing will be done. Si las pruebas no se menciona como parte del proceso, pedir educadamente su caso las pruebas se llevará a cabo. 305294272 f8204da249

The types of tests employers administer are usually well-researched tests designed to give information about an applicant’s aptitude, personality, or knowledge. Los tipos de pruebas de administrar los empleadores suelen ser bien investigado las pruebas diseñadas para dar información acerca de un solicitante de la aptitud, personalidad, o el conocimiento. They may be the same tests you used through your career center at college or through a career counseling service to help you decide your career goals. Pueden ser las mismas pruebas que ha utilizado a través de su centro de carrera en la universidad o carrera a través de un servicio de asesoramiento para ayudarle a decidir sus objetivos profesionales.

If a company asks you to take tests or submit to any procedure that you feel uncomfortable with or doubt if they can legally require of you, seek some professional advice. Si una empresa le pide que tome las pruebas o someterse a cualquier procedimiento que usted se siente incómodo con dudas o si pueden requiere legalmente de ustedes, buscar algún asesoramiento profesional. If you are unexpectedly ask to take a test you are uncomfortable with, request to have the test scheduled for another day (”I’m sorry, I did not expect to have to be here another hour. Can I come back to take this test?”). Si usted es inesperadamente pedir a tomar una prueba de que usted no se siente a, petición para que la prueba prevista para el otro día ( "Lo siento, yo no esperaba tener que estar aquí una hora más. ¿Puedo volver a tomar el examen ? "). You can call for advice before you take the test. Usted puede llamar para asesoramiento antes de tomar la prueba. If rescheduling is not possible, you may need to decide if you are willing to risk the chance your refusal will cost you a job offer… Si la reprogramación no es posible, es posible que tenga que decidir si están dispuestos a arriesgar la posibilidad de su negativa le costará una oferta de trabajo…

Writing the Perfect Cover Letter Escribir la carta perfecta

May 3rd, 2007 3 de Mayo de 2007

Carta Regardless of why you send out a resume, include a letter with it. Independientemente de los motivos por los que enviar un curriculum vitae, incluir una carta de la misma. A cover letter “covers” your resume and explains why you are sending the resume. Una carta de "cubre" su currículum y explica por qué usted está enviando el currículum. An approach or prospecting letter is used in direct mail campaigns to introduce yourself. Un enfoque o prospección carta se utiliza en campañas de correo directo para presentar a ti mismo.

Your cover letter lets you quickly show off your knowledge of the company to whom it is addressed and express your enthusiasm at the potential of working for them. Su carta le permite mostrar rápidamente su conocimiento de la empresa a quien se dirige y expresar su entusiasmo ante la posibilidad de trabajar para ellos. Every cover letter is unique because every company is unique and every position you apply for is unique. Cada carta es única porque cada empresa es única y cada posición de solicitar es única. Nothing is more obvious to someone reading cover letters than a “canned” letter. Nada es más evidente para alguien lectura de cartas que un "enlatado" carta.
Would you interview this person? ¿Le entrevista a esta persona?

To whom it may concern; ¿A quién puede preocupación;

I am seeking an assistant manager position that matches my qualifications and experience. Estoy buscando un asistente de gerente posición que coincida con mis cualificaciones y experiencia. You advertised a job that probably does that. Usted anunciado un trabajo que probablemente lo hace. My resume is attached so you can learn all about my education and experience. Mi currículum es, de manera que puedes aprender todo acerca de mi educación y experiencia.

I hope to get called for an interview. Espero recibir llamados para una entrevista.

Sincerely, Atentamente,

John Jobseeker John Jobseeker

What about this person? ¿Qué pasa con esta persona?

Dear Ms. Smith; Estimados Sra Smith;

Great Big Hotel is a company I have followed throughout my university studies in hospitality management, so I was very excited to see that you have an opening for an assistant night manager. Big Gran Hotel es una empresa que he seguido durante toda mi carrera universitaria en gestión de hospitalidad, así que estaba muy emocionado al ver que usted tiene una apertura para un ayudante noche manager.

From the reports in the press, it is clear your major remodeling has paid off in increased room rentals. De los informes en la prensa, es evidente su gran remodelación ha dado sus frutos en un aumento de alquiler de habitación. While earning my degree in Hotel Management, I worked as a night auditor at Not-So-Big Hotel, where I successfully introduced a new auditing technique that reduced auditing time by nearly 20%. Al mismo tiempo que obtiene mi grado en Dirección Hotelera, he trabajado como auditor de una noche a no tan gran hotel, donde me introdujo con éxito una nueva auditoría técnica de auditoría que la reducción de tiempo de casi el 20%. Since graduating Magna Cum Laude in June, I have completed an internship as a banquet manager at Fancy Restaurant, where I managed four wedding receptions of over 200 people each. Desde graduado Magna Cum Laude en junio, he completado una pasantía como director de un banquete en el Restaurante Fancy, donde pude cuatro bodas de más de 200 personas cada una.
Working at Great Big Hotel would give me the opportunity to begin my hospitality career working with an experienced, successful management team in one of the state’s premier commercial hotels. Trabajar en Gran Hotel Big me daría la oportunidad de comenzar mi carrera hospitalidad de trabajo con un experimentado, exitoso equipo de gestión en una de las principales del estado comercial hoteles.

I would like to meet with you and tell you more about my skills and experience. Me gustaría reunirme con usted y le dirá más acerca de mis aptitudes y experiencia. I will call next Tuesday morning to arrange an interview. Voy a llamar el próximo martes por la mañana para concertar una entrevista.

Sincerely, Atentamente,

Jessica Jobseeker Jessica Jobseeker

Creating Your Verbal Resume Crear su propia reanudar verbal

April 27th, 2007 27 de abril de 2007

Every telephone call to an employer is a job interview, an interview you initiate. Cada llamada telefónica a un empleador es una entrevista de trabajo, una entrevista que inicia. You must put the same preparation time and effort into it as if you were meeting in the employer’s office. Usted debe poner el mismo tiempo de preparación y esfuerzo en él como si se reunían en la oficina del empresario. At a face-to-face interview, you give the interviewer a copy of your resume. En un cara a cara, le da al entrevistador una copia de su currículum. On the telephone, you deliver your verbal resume. Por teléfono, usted verbal entregar su currículum.

When you respond to an ad or use direct mail, you send your resume to the person with whom you want an interview. Cuando usted responde a un anuncio o utilizar el correo directo, que envíe su currículum a la persona con quien usted desea una entrevista. When you call to follow-up on the resume you sent, you deliver your verbal resume to remind them who you are. Cuando usted llama a un seguimiento de reanudar la has enviado, usted entregar su reanudar verbal para recordarles que tú eres. Reanudar

If you are using direct contact, your verbal resume is how you introduce yourself to the person you call. Si está utilizando el contacto directo, verbal, su currículum es cómo presentarse a la persona que llame.

Your verbal resume is a succinct summary of your qualification and your experience. Su currículum es verbal, un resumen sucinto de su cualificación y su experiencia. It is not a list of all of the jobs you have held. No se trata de una lista de todos los puestos de trabajo que han llevado a cabo. Begin with the script you prepared for making networking contacts. Comience con el guión que usted preparado para hacer contactos en red. Also use your objective statement from your resume. También utiliza su objetivo declaración de su currículum. You rewrite these to sound conversational. Usted reescribir estos a una buena conversación.

Open the verbal resume by introducing yourself and telling the person why you are calling. Abra el verbales reanudar mediante la introducción de ti mismo y decir por qué la persona que está llamando. You’ll need one opening for calls that follow-up and one for cold calls. Usted necesitará una abertura para que las llamadas de seguimiento y uno para las llamadas en frío.

Follow the opening with the resume statement, the reason why this person should listen to you. Siga la apertura con reanudar la declaración, la razón por la cual esta persona debe escuchar a usted.

Close the verbal resume with a request for an interview. Cerrar la verbales reanudar con una solicitud de entrevista.

Obstacles to Achieving Your Career Goals Obstáculos para el logro de sus objetivos de carrera

April 24th, 2007 24 de abril de 2007

Obstáculos Tell friends, family, and co-workers know what your career goals are. Dile a tus amigos, familiares y compañeros de trabajo saben lo que sus objetivos son de carrera. Making a goal public will help your resolve to achieve it. Hacer un público objetivo le ayudará a su voluntad de lograrlo. If you want to be general manager of chain property, don’t keep it a secret! Si quieres ser gerente general de la cadena de propiedad, no lo guarde en secreto! (How you express your dream is critical. Never let ambition be interpreted as arrogance or cockiness.) There will be co-workers or family members or friends who say you’ll never make it or tell you to keep it to yourself so you don’t sound like a braggart, but if you let people know what your are aiming for and you back up words with action, you will earn the respect of the organization’s where you work and find allies in the industry willing to help you succeed. (¿Cómo expresar su sueño es fundamental. Nunca deje que la ambición debe interpretarse como arrogancia o cockiness.) Habrá compañeros de trabajo o miembros de su familia o amigos dicen que usted nunca se hacen o se le dirá a usted que la mantenga a sí mismo por lo que don 'T sonar como un braggart, pero si dejar que la gente sepa cuál es su objetivo y una copia de seguridad de palabras con la acción, usted ganará el respeto de la organización donde trabaja y encuentra aliados en la industria dispuestos a ayudarle a tener éxito .

Having a career plan is only a start; you have to implement the plan, too. Tener un plan de carrera es sólo el comienzo; usted tiene que poner en práctica el plan, también. Despite your best efforts, things sometimes things do not work out. A pesar de sus mejores esfuerzos, las cosas a veces las cosas no funcionan. You cannot control everything that happens in your life, but when it comes to your career, you need to take control over the things that can make or break your chances for success. Usted no puede controlar todo lo que sucede en su vida, pero cuando se trata de su carrera, usted necesita tomar el control sobre las cosas que pueden hacer o deshacer tus posibilidades de éxito.

Some of the things that you cannot control are: Algunas de las cosas que usted no puede controlar son los siguientes:

Economic conditions that reduce employment locally, regionally, or nationally. Las condiciones económicas que reducen el empleo a nivel local, regional, o nacional.

Poor management at the top of an organization resulting in closures or staff reductions. La mala gestión en la parte superior de una organización resultante en los cierres o reducciones de personal.

Natural disasters (floods, hurricanes, or fires) that destroy properties or cut-off visitor access. Los desastres naturales (inundaciones, huracanes, incendios o) que destruyen propiedades o de corte del acceso de visitantes.

Crises such as disease epidemics, war or terrorist attacks. Las crisis, como epidemias de enfermedades, las guerras o ataques terroristas. The tragedy of September 11, 2001 resulted in over 350,000 jobs in travel and hospitality being lost in the three months after the disaster. La tragedia del 11 de septiembre de 2001 dio lugar a más de 350000 empleos en los gastos de viaje y la hospitalidad perdido en los tres meses después del desastre.

Measure the costs and benefits of each occupation, program of study, or job to: your self, your family, your cultural group and your community or society? Medir los costos y beneficios de cada ocupación, programa de estudio, o de puestos de trabajo: su auto, su familia, su grupo cultural y su comunidad o la sociedad?

a. A. Rank occupations, programs of study, or jobs Rango de ocupaciones, programas de estudio, o puestos de trabajo
b. B. Make a choice Hacer una elección
c. C. Make back-up choice(s) in case there is a problem with your first choice Haga copias de seguridad designado (s) en caso de que haya un problema con su primera elección

Implement Your Choice Llevar a la práctica su elección

d. D. Plan - Make a plan for getting education or training Plan - Haga un plan para conseguir la educación o la formación
e. E. Try Out - Get work experience (full time, part-time, volunteer) and take courses or get training to test my choice Intente - Obtener la experiencia laboral (a tiempo completo, tiempo parcial, voluntarios) y tomar cursos de capacitación u obtener para poner a prueba mi elección
f. F. Apply - Apply for and get a job Aplicar - Solicitar y conseguir un trabajo

Advancement in the Hopsitality Industry Adelanto en la Industria Hopsitality

April 24th, 2007 24 de abril de 2007

In food service, a willingness to relocate often is essential for advancement to positions with greater responsibility. En el servicio de alimentos, una voluntad de trasladar a menudo es esencial para la promoción a puestos de mayor responsabilidad. Managers typically advance to larger establishments or regional management positions within restaurant chains. Los directivos suelen avanzar a los grandes establecimientos o regionales de gestión de puestos dentro de cadenas de restaurantes. Some eventually open their own food service establishments. Algunos eventualmente abrir sus propios establecimientos de servicio de alimentos.

Responsabilidad
Large hotel and motel chains may offer better opportunities for advancement than small, independently owned establishments, but relocation every several years is often is necessary. Los grandes hoteles y moteles cadenas pueden ofrecer mejores oportunidades de ascenso que los pequeños, los establecimientos de propiedad independiente, pero cada traslado de varios años es a menudo es necesario. The large chains have more extensive career ladder programs and offer managers the opportunity to transfer to another hotel or motel in the chain or to the central office. Las grandes cadenas tienen más extensa carrera de programas y directores de ofrecer la oportunidad de traslado a otro hotel o motel de la cadena oa la oficina central. Career advancement can be accelerated by the completion of certification programs offered by various associations. Progreso en la carrera puede ser acelerado por la realización de programas de certificación ofrecidos por diversas asociaciones. These programs usually require a combination of course work, examinations, and experience. Estos programas generalmente requieren una combinación de trabajo de curso, exámenes, y la experiencia. Outstanding lodging managers may advance to higher level manager positions. Pendiente de alojamiento gestores pueden avanzar a un mayor nivel administrador de posiciones.

Earnings in the Hospitality Industry Los ingresos en la industria de la hospitalidad

April 22nd, 2007 22 de abril de 2007

In both food service and lodging, salaries for managers can vary widely, depending on the size, location, and market. En ambos servicios de comida y alojamiento, los sueldos para los administradores pueden variar ampliamente, dependiendo del tamaño, la ubicación y el mercado. Managers in limited service diners are not likely to earn as much as managers in upscale, white-line restaurants. Los administradores de servicio limitado comensales no es probable que ganan tanto como los directores de lujo, de color blanco-line restaurantes. Dinero

Median annual earnings of lodging managers were $33,970 in 2002 according to the United States Department of Labor Bureau of Labor Statistics. La mediana de ingresos anuales de directores de alojamiento fueron de $ 33970 en 2002 de acuerdo con los Estados Unidos Departamento del Trabajo Oficina de Estadísticas Laborales. The middle 50 percent earned between $26,110 and $44,670. El 50 por ciento de media obtenidos entre $ 26110 y $ 44670. The lowest 10 percent earned less than $20,400, while the highest 10 percent earned more than $59,420. El menor de 10 por ciento ganaba menos de $ 20400, mientras que el 10 por ciento más alto obtenido más de $ 59420.

Salaries of lodging managers vary greatly according to their responsibilities and the segment of the hotel industry in which they are employed, as well as the location and region where the hotel is located. Los sueldos de los directores de alojamiento varían mucho en función de sus responsabilidades y el segmento de la industria hotelera en la que trabajan, así como la ubicación y la región donde se encuentra el hotel. Managers may earn bonuses of up to 25 percent of their basic salary in some hotels and also may be furnished with lodging, meals, parking, laundry, and other services. Los administradores pueden obtener bonificaciones de hasta el 25 por ciento de su sueldo base a algunos hoteles y también puede ser presentada con alojamiento, comidas, parking, lavandería y otros servicios. In addition to providing typical benefits, some hotels offer profit-sharing plans and educational assistance to their employees. Además de proporcionar beneficios típicos, algunos hoteles ofrecen la participación en los beneficios y planes de asistencia educativa a sus empleados.

Typical Hours of Work in the Hospitality Industry Típico horas de trabajo en la industria de la hospitalidad

April 22nd, 2007 22 de abril de 2007

Many establishments in the hospitality industry are open 24-hours day, seven days a week, 365 days a year. Muchos establecimientos de la industria hotelera están abiertos las 24 horas del día, siete días a la semana, 365 días al año. Employees work in shifts, work weekends, and work holidays. Los empleados trabajan en turnos, trabajo los fines de semana, vacaciones y trabajo. Some establishments have rotating shifts, where you may work days one week, nights the next, and a split shift the following week. Algunos establecimientos tienen turnos rotatorios, donde podrá días de trabajo de una semana, el próximo noches, y una fracción de turno la semana siguiente. The days of the week you work can also not be change frequently. Los días de la semana que el trabajo puede ser también no cambian con frecuencia. In a smaller establishment, there may enough staff to still in for illnesses or emergencies, so you may have to work extra days or extra shifts when these contingencies arise. En un pequeño establecimiento, es posible que el personal suficiente todavía para enfermedades o situaciones de emergencia, lo que es posible que tengan que trabajar días extra o turnos extra cuando se plantean estas contingencias. Horas

Resort and vacation businesses may be open year-round, but nearly empty during the off-season. Resort de vacaciones y las empresas pueden estar abiertas durante todo el año, pero casi vacías durante la temporada baja. They experience dramatic shifts in the size of the workforce and the hours of operations when seasons change. Todos ellos tropiezan con los cambios dramáticos en el tamaño de la mano de obra y las horas de operaciones de cambio cuando las estaciones. In such a seasonal establishment, you may even be laid-off for several weeks or months a year. En este establecimiento de temporada, puede incluso ser establecido de despegue durante varias semanas o meses al año. If you are a resident manager, whether of a small motel or at a large resort, you may be on-call 24-hours a day and expected to fill-in on short-notice. Si usted es un residente, ya sea de un pequeño motel o en un gran recurso, usted puede estar en guardia las 24 horas del día y se espera que llenar en el corto aviso.