Negotiating for a Better Offer De négociation pour une meilleure offre

May 5th, 2008 5e mai, 2008

At the end of your consideration of the offer, you need to make a decision. À la fin de votre examen de l'offre, vous devez prendre une décision. There are four possible decisions: Il ya quatre décisions possibles:

1. No way, not even if they doubled the salary. Aucun moyen, pas même si elles ont doublé le salaire.

2. I can do better than this. Je peux faire mieux que cela.

3. I want this job, but only if they can improve the offer. Je veux que ce travail, mais seulement s'ils peuvent améliorer l'offre.

4. This is perfect; I want it. C'est parfait, je l'espérais.

If you decide Number 1 or Number 2, you need to call or write immediately and thank them for the offer, but say you want to continue looking for a position that more closely matches your career goals. Si vous décidez numéro 1 ou numéro 2, vous devez appeler ou d'écrire immédiatement et les remercier de l'offre, mais que vous voulez continuer la recherche d'un emploi qui correspond de plus près vos objectifs de carrière. If you would consider another position at this company, let them know that and tell them you would like to keep in touch or hear about future openings. Si vous envisager un autre poste à cette entreprise, faites-leur savoir que leur dire et vous souhaitez rester en contact ou entendu parler de l'avenir des ouvertures. Argent

If your decision is Number 4, you’ve nothing left to do but call or write the company and give your enthusiastic acceptance. Si votre décision se trouve au numéro 4, vous avez rien à faire que de téléphoner ou écrire les entreprises et donner votre acceptation enthousiaste. They may require a signed form upon acceptance or your acceptance letter may serve as the required form. Ils exigent mai un formulaire signé lors de l'acceptation ou votre lettre d'acceptation mai servir de la forme requise. If there is an employment contract to be signed or other paperwork, they will let you know. S'il ya un contrat de travail qui doit être signé ou d'autres documents, ils vous le dira. If they ask you to sign an employment contract, be sure to take a day and pass it by an attorney who specializes in employment law to ensure there are no problems. Si ils vous demander de signer un contrat de travail, assurez-vous de prendre un jour et passer par un avocat qui se spécialise en droit du travail pour s'assurer qu'il n'ya pas de problèmes. They may also ask you to sign a non-compete agreement. Ils mai également vous demander de signer une entente de non-concurrence. You may also want a lawyer to look at this. Vous voulez mai également un avocat d'examiner cette question.

Calculating the Value of Benefits Calcul de la valeur des avantages

May 5th, 2008 5e mai, 2008

Salary is also not the only part of the compensation package that should concern you. Le salaire est pas la seule partie de la rémunération globale qui devrait vous concernent. Employers calculate each position’s cost to them based on salary, cost of benefits, cost of recruitment, cost of office space, and numerous other factors. Les employeurs calculer chaque poste de leur coût en fonction du salaire, le coût des prestations, coût du recrutement, le coût des locaux à usage de bureaux, et de nombreux autres facteurs. Having a good idea of the employer’s total cost of employing you not only gives you a more accurate picture of your own compensation, but may suggest where the employer has “wiggle room.” Ayant une bonne idée de l'employeur le coût total de l'emploi non seulement vous vous donne une idée plus précise de votre propre rémunération, mais mai, propose, le cas l'employeur a "marge de manœuvre."

1480094686 3d940def95
Employers can offer a wide range of benefits to employees. Les employeurs peuvent offrir une large gamme de prestations aux employés. It is important to know exactly what benefits you are being offered as part of your job offer. Il est important de savoir exactement quels avantages vous sont offerts dans le cadre de votre offre d'emploi. Even if the offer letter includes a list, ask about other possible benefits that may not be on the list. Même si la lettre d'offre comprend une liste, renseignez-vous sur d'autres avantages éventuels que mai pas être sur la liste. If the benefit is not monetary - flex time, compensatory time for overtime hours, casual Friday’s, bike parking - the offer may not mention it. Si l'avantage n'est pas monétaire - horaire variable, de compensation pour les heures supplémentaires, occasionnels de vendredi, à vélo - l'offre mai pas le mentionner. The benefit may have a monetary value to you, however, if it means you do not need a car to commute, you and your partner can avoid childcare by shifting work start times, or you can burn less gas by coming in early or late to miss the slow commute across town. Le bénéfice mai ont une valeur monétaire à vous, cependant, si cela signifie que vous n'avez pas besoin d'une voiture pour la navette, vous et votre partenaire peut éviter de garde d'enfants en passant travail dates de début, ou vous pouvez brûler moins de gaz en venant au début ou à la fin manquez la lenteur de la navette à travers la ville.

Types of Career Tests Types de carrière tests

March 13th, 2008 Mars 13, 2008

There are two primary kinds of career tests. Il existe deux principaux types de tests de carrière.

Performance tests measure how much you know, how well you read and write, how well you learn, and how skilled you are. Les tests de performances de mesurer combien vous le savez, comment bien vous lire et écrire, comment bien vous apprendre, et comment vous êtes qualifiés. Assessment tests measure personal characteristics like interests, work values, and personality traits. Tests d'évaluation de mesure des caractéristiques personnelles comme les intérêts, les valeurs du travail, et les traits de personnalité. They don’t have right or wrong answers; there is no need to study for them. Ils n'ont pas de bonnes ou de mauvaises réponses, il n'est pas nécessaire d'étudier pour eux. Testr

Assessment tests fall into three categories: Des tests d'évaluation se répartissent en trois catégories:

Interest Inventories helps you identify your interests related to the world of work. Inventaires d'intérêts vous permet d'identifier vos intérêts en rapport avec le monde du travail. An inventory can assist you in identifying training, education, or careers with activities that you might like doing. Un inventaire peut vous aider à cerner les moyens de formation, d'éducation, de carrière ou avec les activités que vous aimeriez faire.

Work Values Instruments allow you to pinpoint what you value in jobs (such as achievement, autonomy, recognition, support, and conditions of work) and then identify occupations that share your work values and the characteristics of jobs. Les instruments les valeurs du travail vous permettent de repérer ce que vous valeur dans l'emploi (tels que réalisation, d'autonomie, la reconnaissance, le soutien et les conditions de travail) et ensuite identifier les professions qui partagent vos valeurs du travail et les caractéristiques des emplois.

Personality Measures help identify your personal style in dealing with tasks, data, and other people. Mesures personnalité aider à identifier votre style personnel pour faire face aux tâches, de données et d'autres personnes. An understanding of your personality helps you to make decisions about training programs, which jobs to apply for, or which career direction to take. Une bonne compréhension de votre personnalité vous aide à prendre des décisions au sujet des programmes de formation, les offres d'emploi pour demander, ou qui carrière direction à prendre.

If you already know you want to work in the hospitality industry, work value and personality measures may be the most helpful tests for you. Si vous savez déjà que vous souhaitez travailler dans l'industrie hôtelière, la valeur du travail et la personnalité des mesures mai être le plus utile des tests pour vous. Some such tests, such s the Myer-Briggs Type Indicator, are too sophisticated for you to interpret on your own and you need to have your results analyzed by someone trained in career counseling or psychology. Certains de ces tests, par exemple la s Myer-Briggs Type Indicator, sont trop complexes pour que vous interpréter vous-même et vous devez avoir vos résultats analysés par une formation en counseling de carrière ou la psychologie.

Interviewing may Involve Testing Interviewing mai impliquent de tester les résultats

March 13th, 2008 Mars 13, 2008

Some companies ask job candidates to complete surveys, questionnaires, or assessment tests as part of the interview process. Certaines entreprises demandent les candidats de compléter des enquêtes, des questionnaires ou des tests d'évaluation dans le cadre du processus d'entrevue. This form of assessment may happen prior to the interview, on the day of the interview, or as a follow-up to the interview. Cette forme d'évaluation mai arriver avant l'entrevue, le jour de l'entrevue, ou comme un suivi de l'entrevue. You may be asked to come in to the company offices for the testing, but they may also mail the materials to you or ask you to go to a particular Web address. Mai vous être demandé de venir à l'entreprise des bureaux pour les essais, mais ils mai également envoyer les matières à vous ou vous demander d'aller à une adresse Web. In some cases, the testing is carried out by an independent testing company and you are asked to go to the testing company’s offices. Dans certains cas, les vérifications sont effectuées par un laboratoire indépendant de l'entreprise et vous êtes invités à se rendre à l'essai les bureaux de l'entreprise.
Surprise tests are no fun! Surprise tests sont pas plaisir! When you are called for the first interview, ask the caller about the steps in the interview process. Lorsque vous êtes appelés pour la première entrevue, demander à l'appelant sur les étapes du processus d'entrevue. If they mention assessment or psychological testing, ask for the names of the tests to be administered, when they will be administered, and by whom. S'ils mentionnent l'évaluation ou de tests psychologiques, pour demander les noms des tests pour être administré, quand ils seront administrés, et par qui. If testing is not mentioned as part of the process, ask politely if any testing will be done. Si l'essai n'est pas mentionné dans le cadre du processus, demandez poliment si un essai sera fait. 305294272 f8204da249

The types of tests employers administer are usually well-researched tests designed to give information about an applicant’s aptitude, personality, or knowledge. Les types de tests administrer les employeurs sont généralement bien étudié tests visant à donner des informations concernant un demandeur l'aptitude, de personnalité, ou des connaissances. They may be the same tests you used through your career center at college or through a career counseling service to help you decide your career goals. Ils mai être les mêmes tests que vous avez utilisée par l'entremise de votre centre de carrière à l'université ou par l'intermédiaire d'un service de counseling de carrière pour vous aider à déterminer vos objectifs de carrière.

If a company asks you to take tests or submit to any procedure that you feel uncomfortable with or doubt if they can legally require of you, seek some professional advice. Si une société vous demande de passer les tests ou se soumettre à toute procédure que vous vous sentez mal à l'aise avec le doute ou s'ils peuvent légalement exiger de vous, demander des conseils professionnels. If you are unexpectedly ask to take a test you are uncomfortable with, request to have the test scheduled for another day (”I’m sorry, I did not expect to have to be here another hour. Can I come back to take this test?”). Si vous êtes de façon inattendue demander à subir un test vous n'êtes pas à l'aise avec demande de l'essai prévu pour un autre jour ( "Je suis désolé, je ne m'attendais pas à avoir d'être ici une heure. Puis-je revenir à ce test ? "). You can call for advice before you take the test. Vous pouvez appeler pour obtenir des conseils avant de prendre l'essai. If rescheduling is not possible, you may need to decide if you are willing to risk the chance your refusal will cost you a job offer… Si rééchelonnement n'est pas possible, mai vous devez décider si vous êtes prêt à risquer la chance de votre refus vous coûtera une offre d'emploi…

Writing the Perfect Cover Letter La rédaction du parfait Lettre de motivation

May 3rd, 2007 Mai 3rd, 2007

Lettre Regardless of why you send out a resume, include a letter with it. Quelle que soit la raison pour laquelle vous envoyez un CV, d'une lettre avec lui. A cover letter “covers” your resume and explains why you are sending the resume. Une lettre de "couvre" votre curriculum vitae et explique pourquoi vous envoyez le reprendre. An approach or prospecting letter is used in direct mail campaigns to introduce yourself. Une approche ou de prospection lettre est utilisé dans les campagnes de publipostage direct pour vous présenter.

Your cover letter lets you quickly show off your knowledge of the company to whom it is addressed and express your enthusiasm at the potential of working for them. Votre lettre vous permet de rapidement mettre en valeur vos connaissances de l'entreprise à qui elle s'adresse et d'exprimer votre enthousiasme à la possibilité de travailler pour eux. Every cover letter is unique because every company is unique and every position you apply for is unique. Chaque lettre est unique parce que chaque entreprise est unique et chaque position vous demandez est unique. Nothing is more obvious to someone reading cover letters than a “canned” letter. Rien n'est plus évident pour quelqu'un lecture des lettres que une "conserve" lettre.
Would you interview this person? Voulez-vous interroger cette personne?

To whom it may concern; À qui elle mai préoccupation;

I am seeking an assistant manager position that matches my qualifications and experience. Je cherche un poste de directeur adjoint qui correspond à mes qualifications et l'expérience. You advertised a job that probably does that. Vous annoncé un emploi que probablement le fait. My resume is attached so you can learn all about my education and experience. Mon CV est joint afin que vous pouvez tout apprendre sur mes études et d'expérience.

I hope to get called for an interview. J'espère appelés pour une entrevue.

Sincerely, Cordialement,

John Jobseeker John Jobseeker

What about this person? Qu'en est-il de cette personne?

Dear Ms. Smith; Cher Mme Smith;

Great Big Hotel is a company I have followed throughout my university studies in hospitality management, so I was very excited to see that you have an opening for an assistant night manager. Great Big Montréal est une entreprise j'ai suivi tout au long de mes études universitaires en gestion de l'hospitalité, j'ai donc été très heureux de voir que vous avez une ouverture pour une nuit assistant manager.

From the reports in the press, it is clear your major remodeling has paid off in increased room rentals. D'après les rapports dans la presse, il est clair vos principaux rénovation a porté ses fruits par une augmentation des locations de chambre. While earning my degree in Hotel Management, I worked as a night auditor at Not-So-Big Hotel, where I successfully introduced a new auditing technique that reduced auditing time by nearly 20%. Tout en gagnant mon diplôme en gestion hôtelière, j'ai travaillé comme auditeur une nuit à pas si grand hôtel, où j'ai introduit avec succès un nouvel audit technique qui réduit le temps de vérification de près de 20%. Since graduating Magna Cum Laude in June, I have completed an internship as a banquet manager at Fancy Restaurant, where I managed four wedding receptions of over 200 people each. Depuis ses études Magna Cum Laude en Juin, j'ai complété un stage comme un gestionnaire de banquet au Restaurant de fantaisie, où j'ai réussi quatre réceptions de mariage de plus de 200 personnes chacune.
Working at Great Big Hotel would give me the opportunity to begin my hospitality career working with an experienced, successful management team in one of the state’s premier commercial hotels. Travailler à Great Big Hôtel me donnerait l'occasion de commencer ma carrière à travailler hospitalité avec une expérience, une gestion efficace dans une équipe de l'état du premier ministre commerciales hôtels.

I would like to meet with you and tell you more about my skills and experience. Je tiens à vous rencontrer et de vous en dire plus sur mes compétences et d'expérience. I will call next Tuesday morning to arrange an interview. Je donne maintenant la parole mardi matin pour obtenir une entrevue.

Sincerely, Cordialement,

Jessica Jobseeker Jessica demandeurs d'emploi

Creating Your Verbal Resume Création de votre CV verbale

April 27th, 2007 Avril 27th, 2007

Every telephone call to an employer is a job interview, an interview you initiate. Chaque appel téléphonique à un employeur est un entretien d'embauche, une entrevue que vous lancez. You must put the same preparation time and effort into it as if you were meeting in the employer’s office. Vous devez mettre le même temps de préparation et d'efforts en comme si vous étiez réunis au sein du bureau de l'employeur. At a face-to-face interview, you give the interviewer a copy of your resume. À un face-à-face, vous donnez l'enquêteur une copie de votre curriculum vitae. On the telephone, you deliver your verbal resume. Au téléphone, vous livrer votre verbale reprendre.

When you respond to an ad or use direct mail, you send your resume to the person with whom you want an interview. Lorsque vous répondez à une annonce ou utiliser le mail, vous envoyez votre curriculum vitae à la personne avec qui vous voulez une entrevue. When you call to follow-up on the resume you sent, you deliver your verbal resume to remind them who you are. Lorsque vous appelez pour le suivi de la reprendre que vous avez envoyés, vous livrer votre verbale à reprendre leur rappeler qui vous êtes. CV

If you are using direct contact, your verbal resume is how you introduce yourself to the person you call. Si vous utilisez un contact direct, reprendre votre verbale est de savoir comment vous vous présenter à la personne que vous appelez.

Your verbal resume is a succinct summary of your qualification and your experience. Votre CV est verbale un résumé succinct de votre diplôme et votre expérience. It is not a list of all of the jobs you have held. Il ne s'agit pas d'une liste de tous les emplois que vous avez eues. Begin with the script you prepared for making networking contacts. Commencez avec le script que vous avez établi pour la mise en réseau de contacts. Also use your objective statement from your resume. Vous pouvez aussi utiliser votre déclaration objectif de votre curriculum vitae. You rewrite these to sound conversational. Vous réécrire ces à une bonne conversation.

Open the verbal resume by introducing yourself and telling the person why you are calling. Ouvrez le verbales par l'introduction de reprendre et vous dire pourquoi la personne que vous appelez. You’ll need one opening for calls that follow-up and one for cold calls. Vous aurez besoin d'une ouverture pour les appels que le suivi et l'un des appels à froid.

Follow the opening with the resume statement, the reason why this person should listen to you. Suivez l'ouverture avec le reprendre déclaration, la raison pour laquelle cette personne devrait vous écouter.

Close the verbal resume with a request for an interview. Fermer la verbales reprendre avec une demande pour une entrevue.

Obstacles to Achieving Your Career Goals Les obstacles à la réalisation de vos objectifs de carrière

April 24th, 2007 Avril 24th, 2007

Obstacles Tell friends, family, and co-workers know what your career goals are. Dites vos amis, votre famille et les collègues de travail savent ce que vos objectifs de carrière. Making a goal public will help your resolve to achieve it. Faire un objectif public aider votre détermination à y parvenir. If you want to be general manager of chain property, don’t keep it a secret! Si vous voulez être directeur général de la chaîne de propriété, ne pas garder un secret! (How you express your dream is critical. Never let ambition be interpreted as arrogance or cockiness.) There will be co-workers or family members or friends who say you’ll never make it or tell you to keep it to yourself so you don’t sound like a braggart, but if you let people know what your are aiming for and you back up words with action, you will earn the respect of the organization’s where you work and find allies in the industry willing to help you succeed. (Comment vous exprimez votre rêve est critique. Ambition Ne laissez jamais être interprétée comme l'arrogance ou cockiness.) Il sera co-travailleurs ou des membres de la famille ou des amis qui disent que vous ne serez jamais faire ou dire à vous tenir à vous afin que vous ne 'T sembler un braggart, mais si vous laissez les gens savent ce que votre objectif est de retour et vous des mots à l'action, vous gagnerez le respect de l'organisation où vous travaillez et trouver des alliés dans l'industrie prêts à vous aider à réussir .

Having a career plan is only a start; you have to implement the plan, too. Ayant un plan de carrière n'est qu'un début, vous avez à mettre en oeuvre le plan, trop. Despite your best efforts, things sometimes things do not work out. Malgré tous vos efforts, les choses parfois les choses ne fonctionnent pas. You cannot control everything that happens in your life, but when it comes to your career, you need to take control over the things that can make or break your chances for success. Vous ne pouvez pas contrôler tout ce qui se passe dans votre vie, mais quand il s'agit de votre carrière, vous devez prendre le contrôle sur les choses qui peuvent faire ou défaire vos chances de succès.

Some of the things that you cannot control are: Certaines des choses que vous ne pouvez pas le contrôle sont les suivants:

Economic conditions that reduce employment locally, regionally, or nationally. Les conditions économiques qui réduisent l'emploi au niveau local, régional ou national.

Poor management at the top of an organization resulting in closures or staff reductions. La mauvaise gestion au sommet d'un organisme résultant dans les cas de fermeture ou la réduction des effectifs.

Natural disasters (floods, hurricanes, or fires) that destroy properties or cut-off visitor access. Les catastrophes naturelles (inondations, ouragans, ou des incendies) qui détruisent les biens ou l'arrêt de l'accès des visiteurs.

Crises such as disease epidemics, war or terrorist attacks. Des crises comme les épidémies, la guerre ou des attentats terroristes. The tragedy of September 11, 2001 resulted in over 350,000 jobs in travel and hospitality being lost in the three months after the disaster. La tragédie de Septembre 11, 2001 a abouti à plus de 350000 emplois dans les voyages et l'accueil en train de se perdre dans les trois mois après la catastrophe.

Measure the costs and benefits of each occupation, program of study, or job to: your self, your family, your cultural group and your community or society? Mesurer les coûts et les avantages de chaque profession, le programme d'études ou d'emploi à: votre auto, votre famille, votre groupe culturel et de votre communauté ou la société?

a. A. Rank occupations, programs of study, or jobs Rang professions, les programmes d'études, ou des emplois
b. B. Make a choice Faites un choix
c. C. Make back-up choice(s) in case there is a problem with your first choice De faire des choix (s) dans le cas où il y aurait un problème avec votre premier choix

Implement Your Choice Mettez en œuvre votre choix

d. D. Plan - Make a plan for getting education or training Plan - Faire un plan pour obtenir l'éducation ou de formation
e. E. Try Out - Get work experience (full time, part-time, volunteer) and take courses or get training to test my choice Essayez Out - Obtenir une expérience de travail (à temps plein, à temps partiel, de bénévolat) et de suivre des cours ou obtenir de la formation à tester mon choix
f. F. Apply - Apply for and get a job Demande - et demande de trouver un emploi

Advancement in the Hopsitality Industry Progrès dans l'industrie Hopsitality

April 24th, 2007 Avril 24th, 2007

In food service, a willingness to relocate often is essential for advancement to positions with greater responsibility. Dans les services alimentaires, une volonté de déménager est souvent essentiel pour la promotion à des postes avec plus de responsabilité. Managers typically advance to larger establishments or regional management positions within restaurant chains. Les gestionnaires en général avance à grands établissements régionaux ou des postes de direction au sein de chaînes de restaurants. Some eventually open their own food service establishments. Certains finissent par ouvrir leurs propres établissements de services alimentaires.

Responsabilité
Large hotel and motel chains may offer better opportunities for advancement than small, independently owned establishments, but relocation every several years is often is necessary. Grand hôtel et de motel mai chaînes offrent de meilleures possibilités d'avancement que les petites, indépendamment établissements, mais tous les délocalisations de plusieurs années est souvent nécessaire. The large chains have more extensive career ladder programs and offer managers the opportunity to transfer to another hotel or motel in the chain or to the central office. Les grandes chaînes ont des carrières plus vaste échelle les programmes et les gestionnaires offrent la possibilité de transférer à un autre motel ou hôtel de la chaîne ou au bureau central. Career advancement can be accelerated by the completion of certification programs offered by various associations. L'avancement professionnel peut être accélérée par la réalisation de programmes de certification proposés par diverses associations. These programs usually require a combination of course work, examinations, and experience. Ces programmes nécessitent généralement une combinaison de cours, des examens, et l'expérience. Outstanding lodging managers may advance to higher level manager positions. L'hébergement en suspens gestionnaires mai avance à la hausse des postes de gestionnaire de niveau.

Earnings in the Hospitality Industry Résultats financiers dans l'industrie hôtelière

April 22nd, 2007 Avril 22nd, 2007

In both food service and lodging, salaries for managers can vary widely, depending on the size, location, and market. Dans les deux des services alimentaires et de logement, les salaires pour les cadres peut varier considérablement, en fonction de la taille, l'emplacement, et le marché. Managers in limited service diners are not likely to earn as much as managers in upscale, white-line restaurants. Les gestionnaires de services dans un nombre limité de convives ont peu de chances de gagner autant que les gestionnaires de haut de gamme, blanc-ligne restaurants. Argent

Median annual earnings of lodging managers were $33,970 in 2002 according to the United States Department of Labor Bureau of Labor Statistics. Revenu annuel médian des gestionnaires d'hébergement ont été 33970 $ en 2002 selon le Département américain du Travail Bureau of Labor Statistics. The middle 50 percent earned between $26,110 and $44,670. La moyenne 50 pour cent gagnaient entre 26110 $ et 44670 $. The lowest 10 percent earned less than $20,400, while the highest 10 percent earned more than $59,420. Le plus faible 10 pour cent gagnaient moins de 20400 $, tandis que les 10 pour cent plus élevé gagné plus de 59420 $.

Salaries of lodging managers vary greatly according to their responsibilities and the segment of the hotel industry in which they are employed, as well as the location and region where the hotel is located. Les salaires des gestionnaires de logement varient considérablement en fonction de leurs responsabilités et le segment de l'industrie hôtelière dans lequel ils sont employés, ainsi que l'emplacement et la région où se trouve l'hôtel. Managers may earn bonuses of up to 25 percent of their basic salary in some hotels and also may be furnished with lodging, meals, parking, laundry, and other services. Les gestionnaires mai gagnez des bonus de 25 pour cent de leur salaire de base dans certains hôtels et mai également être fournie avec hébergement, repas, parking, blanchisserie, et d'autres services. In addition to providing typical benefits, some hotels offer profit-sharing plans and educational assistance to their employees. En plus de fournir des avantages typiques, certains hôtels offrent des bénéfices de participation et d'assistance éducative à leurs employés.

Typical Hours of Work in the Hospitality Industry Typiques la durée du travail dans l'industrie hôtelière

April 22nd, 2007 Avril 22nd, 2007

Many establishments in the hospitality industry are open 24-hours day, seven days a week, 365 days a year. De nombreux établissements dans l'industrie de l'accueil sont ouverts 24 heures jour, sept jours par semaine, 365 jours par an. Employees work in shifts, work weekends, and work holidays. Les employés du travail en équipe, travailler le week-end, vacances et travail. Some establishments have rotating shifts, where you may work days one week, nights the next, and a split shift the following week. Certains établissements ont posté tournant, où vous mai des jours de travail une semaine, la nuit prochaine, et une fraction de déplacer la semaine suivante. The days of the week you work can also not be change frequently. Les jours de la semaine de travail vous pouvez aussi ne pas être changent fréquemment. In a smaller establishment, there may enough staff to still in for illnesses or emergencies, so you may have to work extra days or extra shifts when these contingencies arise. Dans un petit établissement, mai il suffisamment de personnel pour toujours pour les maladies ou en cas d'urgence, de sorte que vous mai doivent travailler jours supplémentaires ou des équipes supplémentaires lorsque ces éventualités se présentent. Heures d'ouverture

Resort and vacation businesses may be open year-round, but nearly empty during the off-season. Vacances Resort et les entreprises mai être ouvert toute l'année, mais presque vide pendant la morte-saison. They experience dramatic shifts in the size of the workforce and the hours of operations when seasons change. Ils expérience dramatique changements dans la taille de la main-d'œuvre et les heures d'exploitation lorsque le changement des saisons. In such a seasonal establishment, you may even be laid-off for several weeks or months a year. Dans un tel établissement saisonnier, vous mai même être mis à pied pendant plusieurs semaines ou mois par an. If you are a resident manager, whether of a small motel or at a large resort, you may be on-call 24-hours a day and expected to fill-in on short-notice. Si vous êtes un directeur résident, qu'il s'agisse d'un petit motel ou à un grand recours, vous mai-être sur appel 24 heures par jour et devrait remplir, à court préavis.